<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Tomber dans les pommes</title>
	<atom:link href="http://franzoesisch-blog.de/tomber-dans-les-pommes/241/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://franzoesisch-blog.de/tomber-dans-les-pommes/241</link>
	<description>Das Online-Magazin zu Frankreich sowie der französischen Sprache und Kultur.</description>
	<pubDate>Fri, 18 May 2012 08:23:40 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Von: Stephan Clauss</title>
		<link>http://franzoesisch-blog.de/tomber-dans-les-pommes/241/comment-page-1#comment-64</link>
		<dc:creator>Stephan Clauss</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 May 2010 04:51:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://franzoesisch-blog.de/?p=241#comment-64</guid>
		<description>Das ist doch viel einfacher. Wenn die Damen fr&#252;her ihre Taillen mit engen Korsetts einschn&#252;rten, blieb ihnen leicht die Luft weg und die K&#246;pfe sanken einfach in ihr eigenes Dekollet&#233;. Und wie nennt man dessen Inhalt, wenn man ein Poet ist? Na &#196;pfel, was sonst? Aber ein bisschen Fanatsie geh&#246;rt schon dazu, wenn man die Frauen verstehen will. Leider werden Frauen ja heute nur noch selten ohnm&#228;chtig...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Das ist doch viel einfacher. Wenn die Damen fr&#252;her ihre Taillen mit engen Korsetts einschn&#252;rten, blieb ihnen leicht die Luft weg und die K&#246;pfe sanken einfach in ihr eigenes Dekollet&#233;. Und wie nennt man dessen Inhalt, wenn man ein Poet ist? Na &#196;pfel, was sonst? Aber ein bisschen Fanatsie geh&#246;rt schon dazu, wenn man die Frauen verstehen will. Leider werden Frauen ja heute nur noch selten ohnm&#228;chtig&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Schüler</title>
		<link>http://franzoesisch-blog.de/tomber-dans-les-pommes/241/comment-page-1#comment-18</link>
		<dc:creator>Schüler</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Jan 2010 14:43:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://franzoesisch-blog.de/?p=241#comment-18</guid>
		<description>Dankesch&#246;n,
auf den &#220;bersetzern im Web findet man keine sinngem&#228;&#223;e &#252;bersetzung...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dankesch&#246;n,<br />
auf den &#220;bersetzern im Web findet man keine sinngem&#228;&#223;e &#252;bersetzung&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

